Básně

Gary Snyder - Tenhle okamžik
z právě vydané sbíky v nakladatelství Maťa, přeložil Luboš Snížek
Významný představitel poezie druhé poloviny 20. století, orientalista, ekolog a vyznavač takzvaného východního způsobu myšlení se narodil jako Gary Sherman Snyder roku 1930 v San Francisku. Přestože své dětství strávil v lesích,...

Nahoře už nikdo není
Přinášíme ukázku z povídkového románu Tomáše Kozáka Nahoře už nikdo není. Těžiště prózy, jíž se prolínají světy horolezectví, medicíny, hudby nebo mezilidských vztahů, se nachází v době těsně předcovidové. Ukázka z kapitoly „Všechny kaktusy světa“ představuje retrospektivní pohled do 80. let....

Vivian Avraamidou Ploumbis
Představujeme vám spisovatelku Vivian Avraamidou Ploumbis. Původem je z Řecka, ale od roku 1997 žije v Praze. Narodila se v kyperské Famagustě, ale osud ji zavál do Athén, kde našla s rodinou útočistě před tureckou anexí části Kypru. Její rodné město se po roce 1974 stalo součástí Turecka. Po...
-(kopie)-6290df699112a_143x100.jpg)
Gao Xingjian: Bludný ptačí let
Poprvé publikujeme báseň L'Errance de l'oiseau od Gao Xinjian, kterou do češtiny přebásnil Miloslav Topinka. Nositel Nobelovy ceny za literaturu Gao Xinjian ji přednesl na svém jedinečném vystoupení přesně před dvanácti lety v Praze na Festivalu spisovatelů Praha. Slavný autor,...
Claudio Pozzani - Básně
Tyto verše nebyly zatím publikovány. Z italštiny je přeložila Alice Flemrová a tvořily soubor básní vybraných pro autorské čtení Claudia Pozzaniho na PWF 2020. Autor Claudio Pozzani nakonec prezentoval jenom některé z nich. Bylo by škoda je, pro jejich aktuálnost, ponechat archivnímu tichu.