Próza

Poetický dětský dvojhlas ve spárech Anděla smrti
Starozákonní přísloví - Oko za oko, zub za zub - by mohlo být vytesáno v podtitulu novely Mischling americké autorky Affinity Konar (*1978). Není. Nevyrovnaný souboj, jehož předobrazem byly z části výpovědi skutečných přeživších vězňů nechvalně proslulého nacistického tábora smrti Osvětimi, nemá v...

Sara Baume, nová tvář irské literatury
Sara Baume svým vypravěčským talentem zaujala kritiku nejen v rodném Irsku. Její debut Jasno lepo podstín zhyna se během prvního roku dočkal britského a amerického vydání i překladů do dalších jazyků. U nás kniha vyšla loni ve Světové knihovně Odeonu v překladu Alice Hyrmanové McElveen.

Bálint Harcos: Naivní rostlina
Edice Překladová literatura při revue Protimluv nabízí to nejsoučasnější z literatury našich sousedů (pomíjím, že Maďarsko přímým sousedem už není). Převládá poezie a polština. Nejdeme tu ale i knihu Bálinta Harcose Naivní rostlina, přeloženou Tomášem Vašutem z maďarštiny.

Magdalena Platzová: Anarchista
Poslední kniha Magdaleny Platzové Anarchista, podobně jako její předchozí román Áronův skok (2006), propojuje historické události s fikcí, přítomný okamžik s minulostí, prostor střední Evropy s prostředím západoevropským a americkým.

Věra Linhartová: Když hodiny padaly z věže
Ačkoliv je na obálce knihy jako autorka uvedena Věra Linhartová, jedná se hlavně o soupis několika životních osudů žen imigrantek, jak je ostatně řečeno už na obálce knihy. Všechny tyto ženy se narodily v bývalém Sovětském svazu, jehož rozpad poznamenal jejich životy víc, než si každá z nich...

Sarah Quigley: Dirigent
V letech 1941 až 1944 byl slavný Petrohrad, v té době přejmenovaný na Leningrad, obléhán a bombardován německou armádou. Město bylo poničeno a zemřelo v něm hladem asi milion lidí, zejména v prvních dvou letech obléhání. V té době se odehrává i román Dirigent o vzniku a „prvním“ provedení...

Howard Jacobson: Finklerovská otázka
Kniha Howarda Jacobsona Finklerovská otázka, která získala v roce 2010 Man Bookerovu cenu, nabízí čtenářům otázky a snad i odpovědi na hledání identity v současném světě.

Elfriede Jelineková: Zimní putování
V únoru loňského roku uvedla prestižní bavorská divadelní scéna Münchner Kammerspiele nový dramatický text z pera rakouské spisovatelky Elfriede Jelinekové. O několik málo měsíců později tentýž dramatický text získal Mülheimskou dramatickou cenu, pro autorku již čtvrtou.

Martin Vopěnka: Spící město
Přestože Martin Vopěnka (*1963), spisovatel a nakladatel se zálibou v cestování, napsal už dvanáct knih, publikovaných pokaždé v jiném nakladatelství, mnoho o něm není slyšet. Nejnovější prozaická kniha Spící město (Fragment) je určena dětem (od 11 let).

Guillermo Cabrera Infante: Přelétavá nymfa
Guillermo Cabrera Infante sice nepatří k hvězdám latinsko-americké literatury, jakými jsou Julio Cortázar, Gabriel García Márquez nebo Mario Vargas Llosa, ale ve španělsky mluvící části světa je veřejnosti celkem dobře znám.