Aktuální

Maurice Blanchard: Koncert samoty
Francouzský básník, se narodil v dubnu 1890 v Montdidier a zemřel v březnu 1960 tamtéž. V roce 1927 se seznámil s poezií Paula Éluarda, která jej přivedla k celoživotní vášni pro surrealismus. Povoláním letecký inženýr Blanchard tvrdil, že poezie je záležitostí hmoty a poezie a život spolu úzce...

S Karlem Miličkou hovoří Václav Dušek
Středoškolský pedagog a literární teoretik napsal učebnice přesahující rámec zavedené nudy. Literatura se učí různými způsoby, někdy učitel tápe, klestí si cestu k poznání za nezájmu žáků. Karlu Miličkovi (nar. 1955) se podařilo napsat takovou učebnici, která přesáhla klasický učebnicový text....

Alena Mornštajnová: Hana
Psát o holokaustu je složité. Samotné téma představuje problém v tom, že na tvůrce klade souběžně nároky jak estetické, tak etické. Těžko by se hledalo jiné téma, které by bylo tak nepochopitelné a nepředstavitelné samo o sobě; potom je nutno přijít s osobitým estetickým ztvárněním a umožnit...

Jaroslav Erik Frič: Houpací kůn šera a jiné básně
Publikujeme báseň z netradičního výboru Kolotoče bílé hlasy / Houpací kůň šera Jaroslava Erika Friče (Ears&Wind Records, 2016). Výbor obsahuje básně z let 1986–1995, které byly již dříve součástí dvou samostatně vydaných sbírek.

Gallimard stále trvá na vydání Célinových antisemitských pamfletů
Nejde o slovní hříčku. To sdělení je kategorické. Francouzské nakladatelství Gallimard slovy svého ředitele a majitele Antoina Gallimarda potvrdilo, že na myšlence vydat kontroverzní, totiž protižidovské literární pamflety Louise-Ferdinanda Célina (1894–1961) se nic nemění. „Projekt jsem...

Adolfo Bioy Casares: Morelův vynález
Novela Morelův vynález již desítky let poutá pozornost čtenářů. Nyní se opět v novém vydání objevuje také na pultech českých knihkupectví.
Nakladatelství Dokořán přišlo v závěru roku 2017 s druhým českým vydáním slavné novely Morelův vynález (1940) z pera argentinského spisovatele Adolfa Bioye...

Ingeborg Bachmannová: Čára života
Publikujeme několik ukázek z výboru lyriky Ingeborg Bachmannové Čára života (Opus, 2016). Z německých originálů přeložila Michaela Jacobsenová.

Česko-americké století: Ferlinghetti v Praze
Česko-americké století – sto let kulturní, společenské i politické spolupráce. Sto let, které jsou plné událostí a momentů vyvolávající až nostalgii. V této souvislosti připomínáme legendárního Lawrence Ferlinghettiho, který navštívil Prahu v roce 1998, byla jeho jedinou návštěvou. Ironií osudu...

Otevřený dopis nobelistů Erdoganovi
Nobelisté v těchto dnech zveřejnili otevřený dopis tureckému prezidentu Erdoganovi. Publikujeme jej v celém znění.

Lístky Bohumily Grögerové
Publikujeme několik ukázek z knihy Lístky. V Edici současné české poezie, svazek 72, vydalo nakladatelství Pavel Mervart.

Radim Babák: Bloudivé tříspřeží
Čtyři básně Radima Babáka ze sbírky Bloudivé tříspřeží. Vydalo Ears & Wind Records.

Colson Whitehead o svém románu Podzemní železnice
Na začátku mnoha významných románů je odvážná premisa a nespoutaná autorská drzost. Nejinak je tomu i v Pulitzerem ověnčeném románu Podzemní železnice. S největší pravděpodobností byste podobnou knihu nečekali od autora románu Zóna jedna (Zone One), který vypráví o zombie apokalypse. John Freeman...

Alessandro Baricco: Hedvábí
„Psal se rok 1861. Flaubert zrovna psal Salambo, elektrické osvětlení bylo ještě pouhou hypotézou a Abraham Lincoln na druhé straně oceánu vedl válku, jejíž konec nikdy neuvidí.“
.

Junot Díaz: Stačí přidat tři stopy
Junot Díaz, americký spisovatel dominikánského původu, byl hostem Festivalu spisovatelů Praha v roce 2011. Do širšího povědomí se zapsal románem Krátký, leč divuplný život Oskara Wajda, za který získal Pulitzerovu cenu, jako poslední mu v roce 2014 vyšla kniha povídek A v tu chvíli je již po lásce....

O současnosti s Petrem Prouzou
Spisovatel a novinář Petr Prouza (nar. 1944) v rozhovoru s Václavem Duškem nejen o současné literatuře.

Alexandr Kliment: Šálek čaje v polostínu
.
Tři básně Alexandra Klimenta ze sbírky Šálek čaje v polostínu. Vydalo nakladatelství Torst.
.

Michel Faber: Neskonalá
Publikujeme báseň ze Sbírky Neskonalá – příběh jedné lásky . Vydalo Argo v roce 2017. Z originálu přeložil Viktor Janiš.

Sebevrazi v českém překladu
Co se může stát, když si člověk namísto otázky, proč se zabít, zeptá, proč to neudělat? Na tuto a mnohé další se vypravěč příběhu Sebevrazi pokouší nalézt odpovědi s pomocí:
(…). Démosthena. Marilyn Monroe. Anny Kareniny. Aristotela. (…)
(…). Japonců. Švédů. Čechoslováků. Egypťanů. (…)
(…)....