Autor
redakce

Etgar Keret: Jsem synem imigrantů
Izraelský spisovatel Etgar Keret patří mezi nejpřekládanější autory píšící hebrejsky. Debutoval v roce 1992, věhlas mu přinesla až o dva roky poté vydaná kniha Stesky po Kissingerovi. Čeští čtenáři znají Kereta z knih Sedm dobrých let, Létající Santini nebo z povídkového souboru Najednou někdo...

Mo Yan: Velký třesk /ukázka/
Mo Yan se narodil v roce 1955 v zapadlém koutě východočínského Shandongu do rodiny chudých rolníků, s kterou si prošel všemi katastrofami, které Čínu v 50. a 60. letech minulého století postihly. V roce 1976, v roce Maovy smrti a pádu maoismu, vstupuje do armády, v které si doplňuje přerušené...

Zemřel Yves Bonnefoy
Francouzský básník a překladatel Yves Bonnefoy zemřel 1. července v Paříži ve věku 93 let. Informaci přinesl v sobotu 2. července francouzský deník Le Monde.

Avraham B. Jehošua: O politické roli spisovatele
Pokud ne svatá trojice, tak alespoň vážené trio: Amos Oz, David Grossman a A. B. Jehošua, respektovaní představitelé izraelské literatury. V Izraeli jsou neoficiálními hlasy svědomí národa: Pronáší strhující projevy na demonstracích, otevírají polemiky v novinách, ať už jde o lamentování nad...

Katja Kettu: Sběratel dýmek /ukázka/
Deset dýmek – deset příběhů. Mrazivý příliv ve Fjordu Mrtvého muže vynáší na břeh dýmky z různých koutů světa. Každá dýmka je opředena vlastní historií, která čtenáře zavádí do carského Ruska, na dalekou Sibiř, ale také do předválečného Berlína nebo na pobřeží jižní Afriky či Ameriky, do prostředí...
-petr-machan-pwf-2011-(2)+-576803465519e_160x100.jpg)
Bilancování Dona DeLilla
O americkém spisovateli Donu DeLillovi se nikdy příliš v tisku nepsalo. On sám nemá publicitu rád. V souvislosti s vydáním jeho nové knihy Zero K (2016) referoval o autorovi, který letos slaví osmdesátku, v zahraničí nejeden časopis či denní tisk. Nejnovější text se objevil i v deníku The...

Philip Roth: Klam /ukázka/
Ve většině ze svých románů k potěšení svých čtenářů Roth hledá a zároveň zamlžuje to skutečné a opravdové z vlastního života. V Klamu máme možnost naslouchat důvěrným rozmluvám autora s jeho anglickou milenkou ve spartánsky zařízeném ateliéru, kde se patrně odvíjejí něžné chvíle i s přítelkyněmi z...

Chuck Palahniuk: Tvé překrásné já /ukázka/
Provokativní autor Chuck Palahniuk, hvězda letošního Festivalu spisovatelů, má na kontě již patnáct románů, jejichž tématem je často odvrácená strana americké společnosti, depresivní a hororové náměty. Cynik a minimalista kritizuje hlavně konzumní styl života. Jeho protagonisté jsou často v rolích...

Cesta zpátky
Ze sbírky Michaela Marche Spálené šaty léta, kterou k vydání právě připravuje nakladatelství Práh v překladu Jiřího Joska.

Zuzana Kultánová: Augustin Zimmermann /ukázka/
Novela debutující prozaičky Zuzany Kultánové je inspirována skutečným příběhem Augustina Zimmermanna a jeho dětí, autorce se však podařilo na pozadí historických událostí a kulis staré Prahy zachytit nadčasový příběh o bláhové touze hlavní postavy vymanit se ze své přirozenosti a temných vášní, jež...

Salman Rushdie: Dva roky, osm měsíců a osmadvacet nocí /ukázka/
Kniha Salmana Rushdieho vychází v nakladatelství Paseka. Nespoutaný příběh, inspirovaný poetikou orientálních pohádek i dobrodružných ság moderní popkultury, vyžaduje ochotu poddat se autorově bezbřehé imaginaci, svérázným způsobem však odráží i rostoucí výbušnost a nepředvídatelnost světa, který...
Disputace o pravdě Johna Maxwella Coetzeeho
J. M. Coetzee napsal dvanáct románů a desítky dalších povídek, esejů, statí a jiných literárních útvarů. Většina z nich byla přeložena do češtiny. Za svá díla dosáhl nemalých poct, jako první autor obdržel Man Bookerovu cenu dokonce dvakrát. Byl oceněn Nobelovou cenou za literaturu, pyšní se...

Adonis: V umění není Východ ani Západ
Rozhovor s básníkem Adonisem, často zmiňovaným v souvislosti s Nobelovou cenou, se dotknul syrské války, úlohy spisovatele ve společnosti i nutnosti sekularizace arabského světa. Kontroverzní spisovatel prezentuje své názory na selhání Arabského jara v pravidelných sloupcích v Al-Hayat a v poslední...
Střet s absolutním zlem
Publikujeme třetí úryvek z výjimečného textu, který vyšel v nejnovějším čísle Revue Souvislosti. Dialog Mathiase Énarda a Kámela Daúda, dvou laureátů prestižní francouzské Goncourtovy ceny za rok 2015, přeložil z francouzštiny Denis Molčanov.

Goce Smilevski: Návrat slov /ukázka/
Jméno Heloisa dostala ta dívka patrně proto, aby co nejvíce znělo jako Helios – Slunce. Když jí bylo osm let, strýc ji odvedl do kláštera v Notre Dame, aby se vzdělávala v různých oborech. Tam se s ní sblížil nejmladší učitel katedrální školy Abelard... A zde začíná tragický milostný osud Abelarda...

Diskusní panel na téma: Zločin a trest
26. ročník mezinárodního Festival spisovatelů Praha pořádá první ze svých diskusních setkání. 13. dubna pozve veřejnost k debatě na půdě Městské knihovny v Praze. Kteří slavní literáti přijali naše pozvání na letošní Festival spisovatelů Praha? Zdá se Vám letos vybraná karikatura dvou světových...