Aktuální

高行健

27.05.2022 | Básně

Gao Xingjian: Bludný ptačí let

 

 

高行健

  

  

Poprvé publikujeme báseň L'Errance de l'oiseau od Gao Xinjian, kterou do češtiny přebásnil Miloslav Topinka. Nositel Nobelovy ceny za literaturu Gao Xinjian ji přednesl na svém jedinečném vystoupení přesně před dvanácti lety v Praze na Festivalu spisovatelů Praha. Slavný autor,...

19.05.2022 | redakce | Zprávy

Večer s Janem Procházkou

Spisovatelka Lenka Procházková na svém facebookovém profilu zve na vzpomínkový večer ve středu 25. května v 19 hod., věnovaný svému otci, spisovateli a scénáristovi Janu Procházkovi. Autorka píše: „Můj táta dnes patří k polozapomenutým autorům, i když některé jeho scénáře (například k filmu Ucho)...

19.05.2022 | redakce | Zprávy

Svět čte z knih ukrajinských spisovatelů

Mezinárodní literární festival v Berlíně ve spolupráci s Frankfurtským knižním veletrhem a německým PEN klubem připravuje na 7. září 2022 celosvětové čtení z knih jak současných ukrajinských spisovatelů, tak ukrajinských klasiků. Organizátoři akce uvažují o následujících autorech: Jurij...

Kirill Medveděv

11.05.2022 | Básně

Kirill Medveděv čte ze sbírky básní It`s No Good

10.05.2022 | Básně

Claudio Pozzani - Básně

Tyto verše nebyly zatím publikovány. Z italštiny je přeložila Alice Flemrová a tvořily soubor básní vybraných pro autorské čtení Claudia Pozzaniho na PWF 2020. Autor Claudio Pozzani nakonec prezentoval jenom některé z nich. Bylo by škoda je, pro jejich aktuálnost, ponechat archivnímu tichu.

  

29.04.2022 | redakce | Zprávy

Dopisy k narozeninám Sylvii Plathové

 

V literárním obtýdeníku Tvar reflektuje Adam Borzič na knihu významného amerického básníka Teda Hughese Dopisy k narozeninám, jejíž český překlad vydalo v prosinci roku 2021 Nakladatelství Argo. Překlad zpracoval český básník a kulturní publicista Milan Ohnisko se svou bývalou ženou Vandou Senko...

N. Gorbaněvská

27.04.2022 | Básně

Natalia Gorbaněvská

27.04.2022 |video

Politická moc versus slovo

Viktor Jerofejev

21.04.2022 | redakce |Hlavní

Proč je Rusko jiné než Evropa

Polský deník Gazeta Wyborcza publikoval rozhovor s ruským spisovatelem Viktorem Jerofejevem „Proč je Rusko jiné než Evropa“. S autorem hovořil publicista deníku Paweł Smoleński. Rozhovor z polštiny přeložil Luděk Vašta. Tolik koncentrovaného sarkasmu na pár stránkách už dneska jen tak neuvidíte.

J.Tichý: Podvečer

21.04.2022 | Jakub Vaníček | Próza

Na zkušenou do Japonska

Kdo bude trochu pátrat na internetu, případně se mu dostane jistého štěstí u knihkupce, narazí na novelu Josefa Tichého s nijak výrazným názvem Předvečer. Tichý, absolvent japonské filologie, se v ní představuje jako prozaik a možná také sebenakladatel. 

07.04.2022 | redakce | Zprávy

Vyšlo nové číslo internetového časopisu Knihy

Vyšlo nové číslo internetového časopisu Knihy, jehož hlavním editorem je Vladimír Sůva. Do magazínu zahrnul: ...

2

17.03.2022 | Články

Beat Generation módou proti konzumu

 

William Burroughs jednou prohlásil, že kniha Na cestě prodala trilión Levi’s. Tato ikonická značka, známá především výrobou džín, je jednou z módních společností, které profitovaly z nepoddajného obnošeného vzhledu, který zpopularizovalo umělecké a literární hnutí Beat Generation. Spisovatelé...

Joshua Jones

16.03.2022 | Joshua Jones | Básně

Joshua Jones: Dvě básně

Ed Sanders

07.03.2022 | Básně

Ed Sanders: Woodstocký národ

Jack Kerourac

07.03.2022 | Adam El Chaar |Rubriky

Alchymista svobody Jack Kerouac

Ve svých knihách dokázal dokonale vydestilovat nezávislost, ale sám věrně sloužil psacímu stroji. Ve svém okolí si vždycky vytipoval nějakého samorosta a svým pábením z něj udělal legendu. Na svou životní cestu vyrazil Jack Kerouac 12. března 1922. 

03.03.2022 | redakce | Články

Literatura inspirovaná Japonskem

 

Literární historik Lukáš Bruna, působící na Jissen Women’s University v Tokiu se zabývá českou literaturou, inspirovanou Japonskem. Vzhledem k tomu, že se tomuto tématu dosud nedostalo zasloužené pozornosti, ačkoli česká literatura nabízí poměrně velké množství knih tohoto významu, zrealizoval...

23.02.2022 | Básně

Dva vlaky do Rigy neboli Zmizení beze stopy

Bazeň a Chvění/Nemoc k smrti

21.02.2022 | redakce | Zprávy

Dílo Sørena Kierkegaarda v češtině

Nakladatelství Portál vydalo v těchto dnech soubor dvou spisů Sørena Kierkegaarda (1813-1855) Bázeň a Chvění / Nemoc k smrti. Překladu díla se ujala Marie Mikulová-Thulstrupová. Oba spisy vznikly ve čtyřicátých letech 19. století a dodnes zůstávají významné jak v rámci autorova díla, tak v kontextu...

Michel Deguy

17.02.2022 | redakce | Básně

Michel Deguy