Recenze

zdroj: figaro.fr

29.06.2017 | Eva Soukeníková |Recenze

Něžná píseň Leïly Slimani

Menší z dětí bylo mrtvé.“ Uvozuje svůj románový příběh francouzsko-marocká držitelka Goncourtovy ceny Leïla Slimani. Již podle první věty by se dalo říci – kombinace Émila Zoly a Alberta Camuse pro nové tisíciletí. Něžná píseň rozehrává teskné melodie, při jejíž ouvertuře je čtenáři jasné, že o...

21.06.2017 | Anna Militz | Próza

Chuck Palahniuk: Něco si vymysli

Palahniukovi skalní a stepní fanoušci, milovnici chucky hardcoru, se na diskomfort, štítivé znepokojování, nervní nauzeu, nutkavé obracení stránek, protrahované znechucení a související prožitky těší a počítají s nimi. Nebudou zklamáni, slibuje v doslovu sbírky povídek Chucka Palahniuka Něco si...

15.06.2017 | Pavlína Juračková | Próza

Liší se korkové duby a olivovníky od lip a jabloní?

Na pultech českých knihkupectví se ke konci května objevila kniha Městečko Galveias, v níž spisovatel José Luís Peixoto vykresluje osudy obyvatel jednoho vylidňujícího se zapadlého městečka kdesi na jihu Portugalska.

30.05.2017 | Pavlína Juračková | Próza

Pod slupkou nadpřirozena se ukrývá hrůznější vrstva

Argentinská spisovatelka Mariana Enríquezová v knize Co nám oheň vzal čtenářům předkládá dvanáct povídek, v nichž se mísí laplatská tradice fantastické literatury se severoamerickými hororovými prvky na způsob Stephena Kinga. Tato její zatím poslední kniha vyšla v překladu Lady Hazaiové...

24.05.2017 | Pavlína Juráčková | Próza

Dobrá Reputace se dá zničit tahem tuší

Kolumbijský spisovatel Juan Gabriel Vásquez představuje svým dílem novou specifickou tvář současné kolumbijské literatury.

12.05.2017 | Eva Krejčová |Recenze

Karl Ove Knausgård: Můj boj

V České republice právě vyšel druhý díl z šestidílné autobiografické série norského spisovatele Karla Ove Knausgårda nazvané Můj boj. Čtenářský úspěch má nebývalý. Jednotlivé díly byly přeloženy do více než 30 jazyků a v rodném Norsku se jich prodalo přes půl miliónu výtisků. Čím je toto dílo tak...

21.04.2017 | Luboš Snížek | Poezie

Básník Jim Morrison: Americká noc

Faktem je, že i u významově mnohoznačného Dylana je stále možnost se něčeho chytit: příběhu, události, situace, pocitu. U Morrisona v mnoha případech taková šance není. Dylan je přese všechno vypravěč, Morrison pocitový mystik.

20.03.2017 | Josef Brož | Próza

Poetický dětský dvojhlas ve spárech Anděla smrti

Starozákonní přísloví - Oko za oko, zub za zub - by mohlo být vytesáno v podtitulu novely Mischling americké autorky Affinity Konar (*1978). Není. Nevyrovnaný souboj, jehož předobrazem byly z části výpovědi skutečných přeživších vězňů nechvalně proslulého nacistického tábora smrti Osvětimi, nemá v...

03.03.2017 | Anna Militz | Próza

Sara Baume, nová tvář irské literatury

Sara Baume svým vypravěčským talentem zaujala kritiku nejen v rodném Irsku. Její debut Jasno lepo podstín zhyna se během prvního roku dočkal britského a amerického vydání i překladů do dalších jazyků. U nás kniha vyšla loni ve Světové knihovně Odeonu v překladu Alice Hyrmanové McElveen.

12.08.2013 | Vojtěch Vaner | Próza

Bálint Harcos: Naivní rostlina

Edice Překladová literatura při revue Protimluv nabízí to nejsoučasnější z literatury našich sousedů (pomíjím, že Maďarsko přímým sousedem už není). Převládá poezie a polština. Nejdeme tu ale i knihu Bálinta Harcose Naivní rostlina, přeloženou Tomášem Vašutem z maďarštiny.