Básně

19.03.2017

Derek Walcott


Zpět na článek

Komentáře



Napsáno znaků





Tučné položky jsou povinné.

Diskusní příspěvky vyjadřují názor jejich pisatelů a provozovatel tohoto portálu za ně nenese zodpovědnost.

"přicházejícího ke tvým vlastním dveřím, ve svém vlastním zrcadle" - musela být asi fuška to takhle vyjádřit v originálním jazyku... nebo archaické "jakož i..." překlad je asi hrozný. Ale i tak dohlédneme na autorovy úmysly, že by rád něco sdělil, ale je to marné. Zdá se dokonce, že jeho okolí, celé společenské kulturní paradigma už nedovoluje pochopit a přednést samo sebe (reflektovat). Dovoluje pouze cokoliv popadnout a vykřiknout. Třeba víno a chléb, Joyca a Konráda. Hele čeče: víno, láska, číst, Odyseus atd atd. vidíš? prostě báseň...

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 705 hlasů