Básně

09.03.2018| Patrik Hlavsa

Ingeborg Bachmannová: Čára života

Publikujeme několik ukázek z výboru lyriky Ingeborg Bachmannové Čára života (Opus, 2016). Z německých originálů přeložila Michaela Jacobsenová.

Zpět na článek

Komentáře



Napsáno znaků





Tučné položky jsou povinné.

Diskusní příspěvky vyjadřují názor jejich pisatelů a provozovatel tohoto portálu za ně nenese zodpovědnost.

"v močálu zhasni, který napájí kaluž" - jak se to asi řekne rakousky?
Básnířka předvedla dlouhé tirádovité patetické zpěvy s vesmírným rozmachem a s minimem skutečného obsahu. Tudíž je směšná. Když pak dole kolegiálně jako šeptá A.Achmatovové, že musí vydržet v drmolení, správné slovo prý nenapíše kdo se neupsal... vyznívá to zase komicky. Ne "se upsat" nějaké hodnotě, nýbrž prostě "se upsat". (upsat se k smrti)

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 639 hlasů