Básně
Z básní Michaela Marche
Publikujeme několik básní Michaela Marche (1946) ze sbírky Spálené šaty léta. Přeložil Jiří Josek.
.
„Co jsem ti udělal–?“
.
„Co jsem ti udělal–?“
Nemám boty
Zabíjel jsem pro lásku jiných
V tom zářivém světle
Utopen
. . .
Kde nikdo nestál
Obstál
Kam nikdo nešel
Prošel
Nesmírností
Svých lží
.
Purpuroví obchodníci
.
„Čas kdy vše vyrostlo naráz“
A pak odlétlo do nicoty
Celá ta politická vize
Prázdná jako hrob matky
.
Co říkají trhy –?
.
Co říkají trhy–A co cítí–?
Říkají–zmizely ideály.
Říkají–ten hloupý italský číšník–Plato–
se smrtelně spletl.
A stejně tak–ten nanicovatý Aristoteles–
Je pro svět mrtvý.
Všichni jsme dlužníci smrti–a účty se
musí platit.
Jistě, vlastníme smrt–budoucnost všeho,
co bude–a se smrtí se platí.
Náš velký vůdce–náš velký spotřebitel–
věčná kapačka válek.
Naše dítě–odříkání–velký modrý jazyk
smrti.
Co říkají trhy–?
Je pouze budoucnost.
.
Příspěvků: 1